ELS LLIBRES I LES COSES
Opinió21/09/2019

Un amic diferent

Ignasi AragayiIgnasi Aragay

La petita Elisabeth es va fer amiga de l’elegant senyor Gluck, un veí diferent, un vell simpàtic, homosexual, un punt excèntric. A la mare de l’Elisabeth, la Wendy, no li acabava de venir de gust això de fer de mare. El pare no existia. Així que Daniel Gluck, d’alguna manera, els va substituir a tots dos, però sense voler-ho. Va ser una mena de cangur no oficial i gratuït, esporàdic. Anys després, l’Elisabeth visita en Gluck a l’hospital i recorda aquella estranya relació rere la qual hi ha melancolia, soledat compartida, llibertat, art i desemparament. Una tristor en companyia, dolça. L’Elisabeth infant i en Gluck vell eren com una illa d’afecte creatiu enmig d’un món inhòspit on els valors thatcherians ja havien guanyat, on es covava el rebuig cap a la diferència, cap a Europa.

Per això alguns l’han batejat com la primera novel·la del Brexit. A les portes de la maduresa, amb un centenari Gluck semiinconscient confinat en un d’aquests sociosanitaris on portem els vells a morir, estirat al llit com un noble senador romà adormit, l’Elisabeth constata la realitat d’una societat escindida, mancada d’empatia, poruga, incapaç de dialogar, una democràcia en perill, un futur precari per a la gran majoria. Ella és una professora temporal amb contracte a temps parcial en una universitat de Londres. “Ara les notícies són com un ramat d’ovelles que corre a tota velocitat cap a un penya-segat”, diu.

Cargando
No hay anuncios

De tot això va la novel·la Tardor (Raig Verd), d’Ali Smith, traduïda per Dolors Udina i amb pròleg de Víctor García Tur. Els consells i idees del solitari Gluck mai són els que un adult diria a una nena intel·ligent i també solitària, massa conscient de tot. Pel sol fet d’existir, la seva relació avui ja estaria sota sospita, sota vigilància. El rebuig a la diferència. Què en dirien els veïns? Sort que la Wendy passava força de tot. Un dia va retreure a la filla: “Per què vas sempre darrere d’un vell gai?” L’Elisabeth, amb 13 anys, no es va arronsar: “No tinc una fixació per la figura paterna i en Daniel no és gai. És europeu. No és només una cosa o una altra. Ningú no ho és. Ni tan sols tu”.

Aquell europeu gai, amant de l’art, li ensenyava paraules -“gimcana és una paraula meravellosa que creix en diverses llengües”, “ història és una altra paraula per dir ironia”-, li mostrava quadres, li feia pensar i imaginar coses amb els ulls tancats, passejaven sense rumb, s’inventaven històries en les quals a tots els personatges se’ls concedia el benefici del dubte i un dia li va dir que en realitat ella no volia anar a un college, sinó a “un collage” per aprendre-ho tot.

Cargando
No hay anuncios

Sí, ho heu endevinat, Tardor és com una novel·la collage, està feta de pedaços de records, de fulles esgrogueïdes que van caient sense un sentit aparent sobre un present esmicolat, tot mesclat i desendreçat. És com imaginar que el temps es pot suspendre, en comptes d’estar nosaltres suspesos en el temps. Com la vida.